~からみると・~からみれば・~からみて

JLPT N2 문법

의미

~ 보아, 입장에서 보아, ~ 입장에서 생각하면

접속

명사

설명

~からすると・~からすれば・~からして

~からみると・~からみれば・~からみて

~からいうと・~からいえば・~からいって

9개는 비슷한 의미로 사용됩니다. 묶어서 외워 주세요.

예문

(ちが)視点(してん)から()ると物事(ものごと)はまた(ちが)って()える。

다른 시점에서 보면 상황은 또 다르게 보인다.

(わたし)から()ると(かれ)はとてもいい(ひと)()えます。

내가 보기엔 그는 매우 좋은 사람으로 보입니다.

地方出身者(ちほうしゅっしんしゃ)から()ると東京(とうきょう)交通(こうつう)便(べん)本当(ほんとう)便利(べんり)だと(おも)います。

지방출신자가 보기에 도쿄는 교통편이 정말 편리하다고 생각합니다.

現在(げんざい)感染者数(かんせんしゃすう)から()れば今後(こんご)新型(しんがた)インフルエンザが大流行(だいりゅうこう)するかもしれません。

현재 감염자수로 보면 앞으로 신종플루가 유행할지도 모릅니다.

ファンの()から()れば、これは最高(さいこう)のお(たから)ものだよ。

팬의 눈으로 보면 이건 최고의 보물이야.

納豆(なっとう)はにおいがしますが、栄養面(えいようめん)から()れば(からだ)にとてもいい()(もの)なんですよ。

낫토는 냄새가 나지만 영양면에서 보면 몸에 매우 좋은 음식입니다.

現在(げんざい)成績(せいせき)から()志望大学(しぼうだいがく)には合格(ごうかく)できそうですが、 最後(さいご)まで()()かず頑張(がんば)ってください。

현재의 성적으로 보면 희망대학에는 합격할 거 같습니다만 마지막까지 긴장의 끊을 늦추지 않고 열심히 해주세요.

あの様子(ようす)から()今回(こんかい)試験(しけん)はあまりできなかったのかもしれない。

저 모습으로 보면 이번 시험은 그다지 잘 못 본 걸지도 몰라.

グラウンドの状況(じょうきょう)から()本日(ほんじつ)運動会(うんどうかい)明日(あした)延期(えんき)したほうが()さそうですね。

운동장 상황으로 보면 오늘 운동회는 내일로 연기하는 편이 좋을 거 같네요.

같이 보면 좋은 문법

영상설명