~にともなって・~にともない

JLPT N1 문법

의미

~함에 따라

접속

명사, 동사 기본형 등

설명

앞 부분의 변화에 따라 뒷부분의 변화도 진행된다

예문

台風(たいふう)接近(せっきん)にともなって(はげ)しい(あめ)()()しました。

태풍의 접근에 따라 세찬 비가 내리기 시작했습니다.

医学(いがく)進歩(しんぽ)にともなって人間(にんげん)平均寿命(へいきんじゅみょう)()びた。

의학 진보에 따라 인간의 평균수명이 연장됐다.

(くに)によっては人口(じんこう)爆発的増加(ばくはつてきぞうか)にともない、さまざまな問題(もんだい)()きている。

국가에 따라서는 인구의 폭발적증가에 따라 다양한 문제가 발생하고 있다.

インターネットの普及(ふきゅう)にともなって、ネットショッピングが(さか)んになりました。

인터넷의 보급에 따라 인터넷쇼핑이 번성해졌습니다.

今回(こんかい)結婚(けっこん)にともない退社(たいしゃ)させていただくことにしました。

이번에 결혼함에 따라 퇴사하게 되었습니다.

引っ()にともなって市役所(しやくしょ)住所変更(じゅうしょへんこう)()しに()った。

이사함에 따라 시청에 주소변경을 신청하러 갔다.

転勤(てんきん)にともなって()()すこととなりました。

전근함에 따라 이사하게 되었습니다.

같이 보면 좋은 문법